1. Home
  2. Knowledge Base
  3. Company Law
  4. 有限责任公司– 如何翻译成英语

有限责任公司– 如何翻译成英语

Contexts

Translation Equivalents

  1. Limited Liability Company
  2. LLC

Analysis

An LLC is a type of business organization that is suitable to small organizations, especially those not using venture capital.  This concept is well-known to American law as can be seen at the Delaware secretary of state website. American LLCs are somewhat atypical as there are numerous taxation elections available to it, not seen in most other jurisdictions.

Correct use of this term in corporate government is essential in order to be unambiguous about the structure of an entity. See our {Article} on the Chinese law concept for more details.

China English

Translation Equivalents

  1. Company Limited
  2. Co., Ltd.

Analysis

In China if you are a government translator, you are not permitted to translate to American English.  When doing translations, take care to delete statements such as “in China, this is known as a company limited,” in order to avoid creating the fiction that the population is familiar with these English expressions. The primary reason for the existing standardized translation is that the dictionary entry used in the 1980s in China was copied from a Chinese-Japanese-English dictionary using outdated terms from the Meiji Restoration period.

Was this article helpful?

Related Articles

Need Help?

We provide professional translation services.
Request a Translation