CBL
  • Resources
    • China Law Library
    • Translation Blog
    • E-Book
    • Translation Terminology
  • Services
    • China Legal Services
    • Business Translation
    • Legal Translation
  • About
    • Experts
    • About CBL
  • CONTACT
CBL
  • Resources
    • China Law Library
    • Translation Blog
    • E-Book
    • Translation Terminology
  • Services
    • China Legal Services
    • Business Translation
    • Legal Translation
  • About
    • Experts
    • About CBL
  • CONTACT
加入我们 微信 微信
Chinese Business & Law Translations

Insights

  • Legal Translation Practice

Luckin Coffee Fraud: How to Spot Fake China Companies

Congress passed a law this past week in response to the Luckin Coffee scandal titled “Holding Foreign Companies…
  • Legal Translation Practice

Legal Translation of Chinese Corporate Entities

Most law firms translate Chinese corporate entity names in a way that hides the true nature of the…
  • Legal Translation Practice

Youku’s Confusing Copyright Form Translation Failure

Aggrieved video copyright owners occasionally e-mail CBL Translations asking for assistance in translating Youku’s official, yet mistranslated, copyright…
  • Legal Translation Practice

Are lawyers bad Chinese translators?

As a lawyer, I am aware many practicing attorneys are prone to producing misleading Chinese translations. Most bilingual…
  • Chinese Translation Practice

Non-Native Mandarin Translators: The Wrong Way

Mandarin translators are notorious for violating the native speaker principle, resulting in the “Chinglish” seen in Chinese translations,…
  • Chinese Translation Management

What is “TEP”? Or, don’t “Chinese Wall” your Chinese Translators

Teamwork, not workflow, makes good translation If you’ve ever read through translation company websites, you may have at…
  • Legal Translation Practice

Back translating contracts: don’t put your head in the sand

Attorneys routinely request “back translations” of Chinese legal documents, and these usually fail to produce results. These attorneys…
  • Legal Translation Management

How Law Firms Can Avoid Sabotage by Chinese Translators

Law firms that do not take adequate care may be sabotaged by Mandarin translators in litigation and regulatory…
  • Chinese Translation Practice

Legal Chinese Translation Word Counts: Two Deceptive Practices

Legal Chinese Translation Word Counts: Two Deceptive Practices Western law firm clients often fall victim to deceptive Chinese…
  • Legal Translation Management

Amateur Chinese Translators who Bill more than Lawyers

A common refrain I often hear from lawyers who ordered a Chinese translation for legal documents is that…

Posts pagination

Previous 1 … 10 11 12 Next
Subscribe by Email
Free Guide
The Lawyer's Guide to Chinese Translation – Getting accurate Chinese legal translation without malpractice risks
© Copyright 2025 CBL Translations