CBL
  • Resources
    • China Law Library
    • Translation Blog
    • E-Book
    • Translation Terminology
  • Services
    • China Legal Services
    • Business Translation
    • Legal Translation
  • About
    • Experts
    • About CBL
  • CONTACT
CBL
  • Resources
    • China Law Library
    • Translation Blog
    • E-Book
    • Translation Terminology
  • Services
    • China Legal Services
    • Business Translation
    • Legal Translation
  • About
    • Experts
    • About CBL
  • CONTACT
加入我们 微信 微信
Chinese Business & Law Translations

Insights

  • Chinese Business Culture

Can Translation De-Escalate China-Western Tensions?

The so-called western media’s narrative about an impending US-China war are misguided as to the motivations for such…
  • Chinese Business Culture

Will Mandarin be a Global—or Extinct—Language?

A frequent reason given for learning Mandarin Chinese is the myth that it will be a global language.…
  • Chinese Business Culture

Why Don’t China Companies Value Foreign Talent?

Famous Chinese company ByteDance recently was featured in the news for doubling down on its Chinese roots—in the…
  • Legal Translation Practice

What Is Legal Translation? Who Does It?

There is a common misconception that legal translation is simply the practice of looking up each word in…
  • Legal Translation Practice

ESL Law Practice is Broken. Can Translators Fix It?

Clients seeking legal services in China can generally expect to either receive counsel in broken English or advice…
  • Uncategorized

How Much Do Legal Translators Make?

Translators’ earnings are very poorly reported in mainstream sources, so this article will pull together a variety of…
  • Chinese Translation Management

How Can Legal Translation Benefit Users?

A consideration noticeably absent from general discussions about legal translation is whether the work can benefit users, and…
  • Chinese Translation Management

English Language Variants Affect Chinese Translation Pricing

English, as it’s been taught in East Asia, has traditionally been extremely centered around the United Kingdom, with…
  • Chinese Translation Practice

Use Authentic texts not Globish as Legal Translation References

Most legal translators doing research are relying on unreliable previously translated texts, often those that were machine translated.…
  • Chinese Translation Practice

Translating Chinese Law with Semiotics

Translators of Chinese law today continue to apply a medievalist, Catholic Jesuit approach to their work. Despite years…

Posts pagination

1 2 … 12 Next
Subscribe by Email
Free Guide
The Lawyer's Guide to Chinese Translation – Getting accurate Chinese legal translation without malpractice risks
© Copyright 2025 CBL Translations